Avtor: ŠPELA JEREB Du kommst hier nicht rein! Si predstavljate, da dobite možnost delati v službi, ki ste si jo vedno želeli? Dobro delovno okolje, prijazni ljudje in v zraku res dobra energija … nato pa mrzel tuš. Izveste, da za delovno mesto potrebujete znanje nemškega jezika. Ko se mi je zgodilo prav to, sem ugotovila, da je edina nemška beseda, ki jo pravzaprav poznam, Scheiße. In ta je bila v tem trenutku še kako na mestu. Akcija, schnell, schnell! In ker si tako želim te službe, kjer vlada pozitiva, sem se odločila, da zaviham rokave in grem v boj. Moj cilj je bil, da se v dveh mesecih naučim nemškega jezika do ravni, ki jo zahteva moj bodoči delodajalec. Vzela sem beležko in telefon in preklicala vse možne jezikovne šole in agencije. In tako sem se na koncu odločila prav za tisto, ki sem jo prvo poklicala, za LanguageSitter®. Bili so edini, ki so se upali spopasti z mojim izzivom in zame oblikovati poseben individualni program. Učenje v skupini bi namreč potekalo prepočasi, ostali individualni jezikovni tečaji, ki so mi jih ponujali drugje, pa so bili premalo prilagojeni in premalo usmerjeni v prakso. Jaz sem potrebovala nekoga, ki bi mi znanje podal hitro, učinkovito in na zabaven način. Zahtevam Hausaufgabe Prosila sem jih tudi, da mi po vsaki uri pripravijo ogromno domače naloge, da bom vse naučeno lahko ponovila še doma. Čeprav domače naloge niso ravno tipične za pristop poučevanja, ki ga izvaja LanguageSitter®, so vseeno ustregli moji želji. Tako zdaj večere preživljam ob treningu nemščine, super pa je, da ne gre za klasične učbeniške vaje, ampak za materiale, ki so mi vsebinsko blizu. Na uvodnem srečanju pred začetkom tečaja so me med drugim temeljito izprašali o tem, katere stvari me v življenju najbolj zanimajo, zato da so mi lahko v skladu s tem pripravili program in materiale, ki so mi pisani na kožo in zanimivi. Tako zdaj lažje in bolj z veseljem sledim tečaju. Sploh si nisem predstavljala, da se da tudi na povsem začetni stopnji vsebine prilagoditi glede na želje in interese slušatelja. Nad ponudbo sem bila preprosto navdušena. Edina stvar, ki mi ni dišala, je bila nemščina. Ta jezik mi je vedno deloval tako hladen in trd. Ampak vedela sem, da se bo moja trdna volja uspešno spopadla tudi s tem. Navsezadnje sem imela pred sabo jasen cilj in obilo motivacije. Meine liebe Špeli In sledila je prva učna ura. Tam sem spoznala mojo LanguageSitterko® Špelo. Najini energiji sta se ujeli v trenutku in dve uri učenja sta minili v trenutku. Priznam, sploh nisem imela občutka, da bi se učila, saj se LanguageSitterjev® način podajanja znanja povsem odmika od klasičnih šolskih pristopov z delovnimi zvezki, tablami in lekcijami. Pogovarjali sva se, se igrali razne igrice, jaz pa sem domov odšla sproščena, zadovoljna, polna novih vtisov in z veliko znanja za samo eno srečanje. Prijateljico je skoraj zadela kap, ko sem se ji po prvi uri po nemško predstavila in ji povedala vse o sebi. In ravno to me navdušuje, da me že od samega začetka trenirajo nemščino na način, da lahko pridobljeno znanje takoj prenesem v prakso. Meni se mudi in nimam ne časa in ne želje po sistematičnem učenju slovnice. Potrebujem osnovno znanje nemščine, da bom lahko suvereno komunicirala z nemško govorečimi ljudmi. In prav to mi LanguageSitter® daje: znanje in samozavest. Nemščina tudi v savni in bazenu Sedaj se z LanguageSitterko® Špelo učim že en mesec. Pri jezikovni agenciji LanguageSitter® imaš možnost, da sam izbereš, kje se boš učil in kdaj. Če bi se želela učiti med plavanjem v bazenu, bi verjetno oblekli kopalke in pristali tudi na to. Ampak, ker me zunanje okolje hitro zmede, sem se odločila, da se bom učila kar v njihovih prostorih. Čeprav se večinoma učiva za mizo, učenje nikoli ni dolgočasno. Fino je, da LanguageSitter® nima nekih standardnih prostorov s šolskimi učilnicami in tablami in klopmi, ampak prijetno sejno sobo, uporablja pa tudi prostore coworkinga Erudio:Hub, kjer je ena soba za sestanke opremljena kot savna, v drugi pa lahko človek igra tudi golf. Res prijetno. Igre, filmi in glasba Špela mi vedno pripravi neke igrice, nove izzive, tako da se preko zabave ogromno naučim. Veliko se pogovarjava, tudi po telefonu, kar je zame nekaj najtežjega, je pa zelo dober izziv. Lahko priznam, da je Špela poskrbela, da sem nemščino preprosto vzljubila. Še zdaj mi ni jasno, kako je to naredila. Ampak glede na to, da imam v avtu celo play listo nemških pesmi, ki jih poslušam raje kot meni ljubo novo plato od Adele, ji je to očitno zelo dobro uspelo. Za december imam v načrtu vsak večer pogledati enega izmed nemških filmov s seznama, ki so mi ga pripravili pri LanguageSitterju®. To bo še 60 dodatnih ur domače naloge. :) Deutsch ist einfach Vsakič, ko podvomim vase, me Špela pomiri in reče: »Špela, Deutsch ist einfach, ti to zmoreš z lahkoto.« Prepričala me je, da mi bo uspelo. In tako sem začela vase verjeti tudi jaz. Vem, da mi bo ob koncu leta uspelo. Nemščina takrat ne bo več moj problem, ampak krasno izhodišče za nadgradnjo znanja in izboljšavo. Se vam oglasim konec leta, da vidimo, kako mi je uspelo.
1 Comment
|
O avtorjih bloga
Avtorji so naše čudovite LanguageSitterke® in naši krasni LanguageSitterji®. Pod svojimi objavami so vedno podpisani. Skoraj vedno. Včasih kakšen zapis objavi Rambo, naš virtualni pasji jezikoslovec in provokator. O jezikovni agenciji
Jezikovna agencija LanguageSitter® je specializirana za individualne jezikovne tečaje za tiste, ki pričakujete, da se bo tečaj prilagodil vam in ne obratno. Zato vas jezikov učimo kjer koli, kadar koli, vse vsebine in gradiva pa vaš osebni jezikovni trener pripravi posebej za vas. Zakaj bi se jezika učili v učilnici, ob fiksnih terminih in iz konfekcijskega učbenika, v katerem je več kot polovica tem za vas nezanimivih? Pri nas se odločite zgolj za obseg in trajanje tečaja, glede terminov in vsebin pa se glede na vaš čas in želje sproti dogovarjate s svojim jezikovnim trenerjem - LanguageSitterjem®. Učenje z nami je hitro, učinkovito in zabavno. Zagotovite si svojega LanguageSitterja® zdaj!
|